Tsumo

Shona proverbs are a reflection of Shona language, history and culture. They are a cherished and interesting part of Shona oral literature.

Usarasa mutsakara nokuona chitsva.

Translation Never dispose of the old simply because you have seen something new. Application Never be excited over something new to the point of discarding what has served you well … Read more

Usaswerera kurwira chitundu chamakakanje, chehove chiripo.

Definitions chitundu: items packed together makakanje: crabs Translation Do not waste time fighting over a pack of crabs when there is one of fish available. Application When faced with competing … Read more

Usatya bhurukwa kusviba iwe wakateya mariva murutsva.

Definitions rutsva: area of burnt grass riva: trap with a falling flat stone, for catching small animals Translation Do not fear getting your trousers dirty when you are setting traps … Read more

Usatya ngwena, iwo makumbo ari mudziva.

Definitions ngwena: crocodile dziva: pool (in river) Translation No point being afraid of crocodiles when your feet are already in the water. Application One who has decided to carry out … Read more

Ushasha hwaro gudo, kufamba rakasimudza chiuno kunyange risina muswe.

Definitions ushasha: expertise Translation It is true mastery – for a  baboon to walk with its waist raised, even without a tail. Application What one has become accustomed to or … Read more

Ushe idova, hunoparara.

Definitions dova: dew Translation Chieftainship is like dew, it evaporates. Application When in a position of authority one should always remember that their time at the helm shall come to an … Read more

Ushe imhute inoparara zuva rabuda.

Definitions mhute: fog Translation Chieftainship is fog that vanishes when the sun has risen. Application When in a position of authority one should always remember that their time at the … Read more

Ushe muzhanje, hunokuva.

Definitions kuva: come to an end (especially of fruit on tree) Translation Chieftainship is like a wild loquat tree, its season comes to an end. Application When in a position … Read more

Usiku igore, zuva igore.

Translation A night is a year, and a day is a year. Application So many things can happen in one day. A day that starts well may not necessarily end … Read more

Uswa hwenyati ndohuri mudumbu, huri pamuromo inofa nahwo.

Translation The grass in the buffalo’s belly is truly its own; the grass in its mouth — it might die before swallowing it. Application Nothing is guaranteed unless it has … Read more

Want to learn Shona culture and language?

Sign up for one of our courses and start learning.

My Newsletter

Join thousands of subscribers and receive my best stories. You can unsubscribe at any time.

    About Shungu

    IMG_3954 1

    ZimbOriginal was born from a passion for discovery and writing, and a commitment to never losing sight of who we are.

    It is a place for stories on culture, customs, traditions, and anything else indigenous to Zimbabwe. ZimbOriginal not only promotes cultural awareness, but also supports learning and discovery.

    Connect with us

    Categories