Tsumo

Shona proverbs are a reflection of Shona language, history and culture. They are a cherished and interesting part of Shona oral literature.

Zvamangwana zvinozivikanwa nebenzi.

Translation Only a fool knows what tomorrow has in store. Application Do what needs to be done and not put it off for another day, for no one knows what … Read more

Zvawana njiva, mangwana zvawana hanga.

Definitions njiva: dove hanga: guinea-fowl Translation What has befallen the dove will befall the guinea-fowl tomorrow. Application One who is unfeeling towards the misfortunes of others should know that the … Read more

Zvikoni zvikoni, mimba haibvi negosoro.

Word definitions mimba: pregnancy gosoro: cough Translation What is impossible is impossible, a pregnancy cannot be coughed off. Application Sometimes we just have to accept that something has been unsuccessful, … Read more

Zvinonyadza mutauri kuti mbudzi yaba nyama iyo imbwa iripo.

Translation One who says a goat has stolen meat, yet there is dog around, should be embarrassed. Inspiration Goats, as opposed to dogs, are herbivorous and do not feed on … Read more

Zvinozivikanwa nevhu kuti mwana wembeva anorwara.

Translation The soil is the one that knows that the young of a mouse is unwell. Application The most intimate details of a person’s life, along with their feelings, are … Read more

Zviri kumvana kubara mwana asina baba.

Word definitions mvana: unmarried woman who has borne a child/ woman past marriageable age. Translation It is up to an unmarried woman to have a child to raise on her … Read more

Zviri kumwene wejira, kufuka kana kuwarira.

Translation It is up to the owner of a blanket, to use it as a cover or as an underblanket. Application It is up to one to choose what they … Read more

Zviururwi zvinofara kana kondo afa ziso.

Definition zviururwi: crickets kondo: hammerkop (a medium-sized wading bird) Translation Crickets rejoice when the hammerkop loses his eye. Inspiration The hammerkop’s diet consists primarily of frogs, tadpoles, small fish, crustaceans, … Read more

Zvoti amai votsva kumusana, mwana otsva kudumbu (muberekero hapachisina).

Translation If a mother’s back and the child’s stomach are both burned, then it becomes almost impossible for the mother to strap the child to her back. Application When one … Read more

Want to learn Shona culture and language?

Sign up for one of our courses and start learning.

My Newsletter

Join thousands of subscribers and receive my best stories. You can unsubscribe at any time.

    About Shungu

    IMG_3954 1

    ZimbOriginal was born from a passion for discovery and writing, and a commitment to never losing sight of who we are.

    It is a place for stories on culture, customs, traditions, and anything else indigenous to Zimbabwe. ZimbOriginal not only promotes cultural awareness, but also supports learning and discovery.

    Connect with us

    Categories