Kuvaraidza nguva, kuteya nzou neriva.

Word definitions riva: trap with a falling flat stone for catching small animals Translation Trying to capture an elephant with a stone trap is merely whiling away the hours. Inspiration An elephant is too big to be caught with a small trap used for small animals. Application It isĀ  a waste of time to engage … Read more

Chimedzamatore akadzipwa nebvupa remhuru.

Word definitions dore: oldish beast (in a herd of cattle) bvupa: bone Translation One known to swallow the (tough) meat of an old beast, choked on the bone of a calf. Inspiration Even though a young animal has more tender meat, compared to that of an old animal, one could still choke on its bone. … Read more

Yatsika dope, yanwa.

Word definitions dope: mud Translation If it (cow) has muddy feet, then it must have had a drink. Inspiration Watering holes at which animals gather to drink are generally muddy. As a result, it would seem reasonable to assume that an animal with muddy feet has had water to drink. Application One could rightly or … Read more

Anokuti rima ati udye.

Translation He who tells you to work the land wants you to have food. Inspiration Traditionally, the Shona relied primarily on agriculture. Application Sometimes people will encourage someone to do something, or reprimand him against something, not for their benefit but his. Similar Proverbs 1. Anoti chengeta mwana wako, anoti ugozotuma hako.

Murimi haadyi agere, anodya amire.

Translation A farmer eats while standing, not seated. Inspiration Traditionally, the Shona relied primarily on agriculture. Farming was therefore highly regarded. Application To make a living, a person must work for it.

Badza harinyepi.

Translation A hoe tells no lies. Inspiration Traditionally, the Shona relied primarily on agriculture. The hoe was thus an important tool for working the land. Application Hard work and perseverance will eventually reap benefits.

Badza guru kupa murimi, kuripa simbe inovata naro.

Translation Give a big hoe to a farmer; a lazy man will fall asleep with it. Inspiration Traditionally, the Shona relied primarily on agriculture. The hoe was thus an important tool for working the land. Application A tool becomes useful only in the hands of one who knows how to use it.

Ungokutukira badza, ungokupa upfumi.

Translation The one who urges you to handle a hoe gives you riches. Inspiration Traditionally, the Shona relied primarily on agriculture. The hoe was thus an important tool for working the land. Application Sometimes people will encourage someone to do something, or reprimand him against something, not for their benefit but his.

Chinozipa chinoregwa, zamu ramai takarirega.

Translation Sometimes we have to give up even the good things, just like we had to give up suckling. Inspiration Every good thing will come to an end, just like we all had to give up suckling despite its goodness. Application No matter how much we desire, like or love something; at some point, we … Read more