Skip to content
ZimbOriginal
ZimbOriginal
  • Stories
  • Tsumo
  • About
  • Learn
ZimbOriginal
  • Stories
  • Tsumo
  • About
  • Learn

Anokuti rima ati udye.

Translation

He who tells you to work the land wants you to have food.

Inspiration

Traditionally, the Shona relied primarily on agriculture.

Application

Sometimes people will encourage someone to do something, or reprimand him against something, not for their benefit but his.

Similar Proverbs

1. Anoti chengeta mwana wako, anoti ugozotuma hako.

2. Munhu kutukirwa kubata, kupiwa ushe.

3. Ungokutukira badza, ungokupa upfumi.

Related

Recent Posts

  • Nyaudzosingwi| Many Shona words for 101 English verbs
  • Madimikira| 28 idioms from the 1968 novel ‘Tambaoga Mwanangu’
  • A Shona legend| The vaHera’s chief and a cave
  • Polygamy in traditional Shona society, as told in ‘Tambaoga Mwanangu’
  • 4 stories on ‘mutupo’ and modern society

Recent Comments

  • DR CHITAURO on Indigenous religion in Zimbabwe| 5 key ‘chivanhu’ ritual festivals
  • Tapiwa on Zvirahwe| Riddle me these 30 Shona riddles
  • ZimbOriginal on Zvirahwe| Riddle me these 30 Shona riddles
  • ZimbOriginal on 63 Shona words you didn’t know were borrowed from Afrikaans
  • Jimmy on 63 Shona words you didn’t know were borrowed from Afrikaans

ZimbOriginal

Supporting Learning and Discovery

Menu

  • About
  • Learning Solutions
  • Stories
  • Tsumo
  • Zero Data Cost

Recent Stories

  • Nyaudzosingwi| Many Shona words for 101 English verbs March 2, 2023
  • Madimikira| 28 idioms from the 1968 novel ‘Tambaoga Mwanangu’ February 9, 2023
  • A Shona legend| The vaHera’s chief and a cave January 8, 2023
  • Polygamy in traditional Shona society, as told in ‘Tambaoga Mwanangu’ October 31, 2022
  • 4 stories on ‘mutupo’ and modern society June 25, 2022

Search Stories

© 2023 ZimbOriginal | All rights Reserved. By Joseph Mukorivo